Оригинальный бумажный перевод – не просто PDF
С печатью и подписью для официального использования по всей Франции 1
Мы помогаем иностранцам во Франции переводить документы (свидетельство о рождении, свидетельство о браке, диплом и т.д.) для административных процедур во Франции (вид на жительство, брак, гражданство и т.д.)
С печатью и подписью для официального использования по всей Франции 1
Признаётся всеми администрациями и судами
Почтовое отслеживание прямо в ваш почтовый ящик
Мы вернём деньги, если бумажная копия не будет доставлена 2
1 Посмотреть французские административные процедуры.
2 Полная информация в наших Условиях
Узнайте, какие документы требуются для каждой официальной процедуры во Франции.
Полезно знать
Французские администрации (префектура, мэрия, университет) требуют переводы, заверенные присяжным переводчиком, зарегистрированным при Апелляционном суде.
Заявление или продление вида на жительство для иностранных граждан.
Полная копия или выписка с указанием родителей
При наличии
Для студенческих или рабочих виз
Гражданский союз с иностранным гражданином во Франции.
Не старше 6 месяцев
Брачное законодательство вашей страны
Если ранее состояли в браке
Получение французского гражданства.
Полная копия
Из вашей страны происхождения
Подтверждение интеграции
Зачисление во французское высшее учебное заведение.
Бакалавриат, лицензия, магистратура
Предыдущее образование
Для досье
Обмен иностранных прав на французские.
Оригинал + заверенный перевод
Заявление на семейные пособия.
Детей
Или PACS
При наличии
Для проживания и гражданских процедур
Для воссоединения семьи
Для учёбы и работы
Из страны происхождения
Из страны происхождения
Для наследства
Для обмена
Из посольства для законности брака
Присяжный переводчик во Франции — это официальный переводчик, признанный французскими судами. Эти специалисты сдали строгие языковые экзамены и официально приняли присягу при Апелляционном суде.
Для получения аккредитации присяжные переводчики должны продемонстрировать исключительное владение языками, сдать судебные экзамены и пройти тщательную проверку. После одобрения они приносят присягу перед Апелляционным судом и получают официальную квалификацию.
| # | Город | Переводчики |
|---|---|---|
| 1 | Aix en Provence | 302 |
| 2 | Montpellier | 257 |
| 3 | Paris | 182 |
| 4 | Versailles | 178 |
| 5 | Rennes | 175 |
| 6 | Toulouse | 175 |
| 7 | Lyon | 169 |
| 8 | Colmar | 152 |
| 9 | Dijon | 152 |
| 10 | Douai | 151 |